在新加坡,不少想要工作之余继续进修的小伙伴都会去选择读一个兼职(part-time)学位。但是,仍有不少打算回中国工作的小伙伴担心,中国留学服务中心(以下简称中留服)会不会认证这种学位呢?
婚姻是为一对爱侣许下的终身承诺,彼此携手踏进人生的新阶段,越来越多的国人现在前往香港登记领取香港结婚证,香港是实行一国两制政策,其和大陆的系统是不相连的﹐所以在香港所得文件是不能直接在大陆使用的,需要到香港律师楼办理公证手续才可以,否则大陆这边是不承认的。
在跨境交易、商务、移民等涉港业务中,经常需要客户提供香港律师公证、中国委托公证人公证、海牙认证以及国际公证等文件,各种称呼让大家直呼搞不懂,本文中,使馆认证网整理了相关的资料,希望帮您更全面深入地了解香港公证制度。
海牙认证是指由国家政府机构统一出具的(一般为最高人民法院),对原认证的签发人(通常是当地公证处或国际公证人)进行的二级认证,并在认证书上加盖印章或 标签,这个过程就叫做加签(海牙认证),加签之前要先对认证文件做国际公证,再到最高人民法院做加签,整个过程可叫做海牙认证或加签。
香港商标可以是以个人名义注册,也可以以公司名义注册,这里我们主要讨论的是香港公司的商标转让问题,香港公司商标转让流程有一个公证的环节,很多客户表示不知如何处理,比如,香港公司持有的注册商标转让大陆公司需要到香港和大陆分别公证吗?如果只在大陆公证,是否有效?
随着中国与世界各国在经贸、文化等领域的交流日益深入,文书的跨国使用情况也越来越普遍。在这样的背景下,许多文书跨国间使用是需要办理国际公证认证,而公证则由国际公证人来完成,那么,什么是什么是国际公证人呢?
境外当事人需委托律师代理诉讼的,必须委托中国内地的律师。委托中国律师或者其他人代理诉讼,从中国领域外寄交或者托交的授权委托书,应当经所在国公证机关证明,并经中国驻该国使领馆认证,或者履行中国与该所在国订立的有关条约中规定的证明手续后,才具有效力。
中国夫妇在美国出生的宝宝,不论是回国内上户口、在国内寄养、办理签证旅行证延期或是入学,都需要提供美国出生证明并办理出生证明并办理翻译公证,只有这样孩子的出生证才能被国内机构认可,。那通常大家是不是认为只要翻译好出生证明就好了,其实错了,重要的是出生证明翻译公证。
由于英国和香港都属于海牙公约国成员,根据《关于取消要求外国公文书认证的公约》规定,文书只要是在加入公约成员国内使用,那么只需要本国外交部或其授权机构进行认证(海牙认证),不需再经过使馆认证。
加拿大比较特殊的,加拿大不属于海牙国家,不可进行海牙认证,但加拿大是承认海牙文书的,也就说海牙地区出具的文书,送往加拿大使用,只需进行海牙认证即可。
随着美国公司和国内企业的贸易往来关系密切、日益频繁,美国公司文件在中国使用的几率也增加了,为了更好的规范中美经济合作关系,在美国当地所得的文书文件要在中国使用,都是需要先办妥公证认证手续的。
在很多时候我们通常会用到一些材料需要英国的外交部认证和中国驻英国大使馆的双认证,比如开办国内办事处、设立外资公司等,下面使馆认证网来给大家介绍一下这二种认证过程区别。
谭小姐是香港人,现在准备跟深圳的男朋友在国内结婚领证,二人经过商量后决定在深圳民政局领证,办理时民政局要求谭小姐提供香港单身证明来证明自己在香港是未婚情况。那么,这个单身证明要怎么办理呢?去哪里办理香港单身证明呢?
根据《中华人民共和国民法通则》第一百四十三条规定,“中华人民共和国公民定居国外的,他的民事行为能力可以适用定居国法律。”中国公民在外国依照当地法律结婚,只要不违背我国婚姻法的基本原则和中华人民共和国的社会公共利益,其婚姻关系在中国境内有效,当事人回国后不需要再到婚姻登记机关重新办理结婚登记。
印尼文件在中国使用机会少些,也有少部分人士需要在国内用到印尼的文件,则就得准备好印尼使馆认证后的文件。印尼使馆认证时间为7-15个工作日,正常办理时间是15个工作日,提供加急服务,认证时间为7个工作日,加急认证是需要增收加急费用的,时间越快,费用就越高。
随着国外公司日益感受到中国市场的巨大,越来越多的国外品牌积极开拓中国市场,他们通过在国内设立公司或授权国内代理的方式运营,国外商标授权委托书也越来越多的出现,那么国外商标授权委托书在国外公证认证怎么办理呢?
所谓美国公司良好声誉证明,也叫存续证明,良好状况证明,英文Certificate of Good Standing,是由美国州务卿注册处签发,用于证明美国公司存在状态的证明书。美国公司成立后,要维持其正常状态,每年需按时办理年审手续,备案周年申报表,缴纳特许税以及续期注册代理人服务,只要这样,公司在政府那边就是正常状态。
美国TEFL证书在国内使用时,需要办理中国驻美国大使馆或领事馆认证,以证明该TEFL证书的真实性。当该认证文件在国内政府部门使用时,还需要提供中文翻译,由于各地对翻译公司的政策要求不同,请先和当地政府部门提前确认翻译政策。
《最高人民法院关于民事诉讼证据的若干规定》规定了当事人向人民法院提供的证据如果在中华人民共和国领域外形成的,该证据应当经所在国公证机关予以证明,并经中华人民共和国驻该国使领馆予以认证,或者履行中华人民共和国与该所在国订立的有关条约中规定的证明手续。
随着中国人移民美国的增多,国内身份和美国身份做同一人声明书使馆公证认证的需求进而增多,以下是美国使馆认证网为大家整理的美国同一人声明公证认证相关问题汇总。